ponedeljek, 21. januar 2008

Dobila sem poljubček...

...v katerem je pisalo...

3 komentarji:

Anonimni pravi ...

Sam me prav razganja od radovednosti kaj piše na listku, ali je bilo to samo zate :))) in nič še za koga drugega :(.

:-D pravi ...

Tako v sanjah, kot v ljubezni ni nič nemogočega.
Vendar le, če v sanje in ljubezen verjameš....bi dodala še jaz...

:-) pravi ...

Meni je bilo bolj zanimivo to ali naj prevedem iz angleščine ali iz nemščine:
V sanjah in v ljubezni ni nič nemogočega. ALI
V sanjah in v ljubezni je vse mogoče.
Sej morda je na koncu isto ampak se mi zdi, da je prizvok drug. Sem pač romantik....